You are here: Home - Studies∞ - GDC2013 Day1-Class4

SONY DSC
Scaling F2P Mobile Across Platforms – And Across the World

Mon March 25 2013
132 North Hall
Speaker : Darya Trushkina at Game Insight

Game Insight사에서 온 Darya Trushkina 씨의 강연입니다.
Game Insight는 러시아의 게임 개발과 퍼블리싱을 하는 회사입니다.
게임 시장을 해외로 확대하는 것에 대한 이야기를 합니다.

왜 F2P 게임을 만드는 회사에서 시장 확대가 중요한가?
- 기존 유저층은 이미 포화상태이다. 유저 베이스를 늘리는 것은 더이상 불가능한 지경에 이르렀다.
해외로 시장을 확대하는 것이 기존 시장에서 사용자의 비율을 늘리는 것보다 비용이 싸다.
- 오늘날 게임 하나가 성공하기에는 매우 힘들다. 컨텐츠를 지속적으로 추가하는 자만이 승자가 될 수 있을 뿐이다.

어떻게 F2P 게임의 시장을 확대할까?
- 플랫폼을 확장해서 world(게임 소비층)을 확장해라. 어느 나라에서는 안드로이드의 비율이 높고 어느 곳에서는 iOS의 비율이 높다.
- 크로스 플랫폼이면 더 좋다.
- 혼합된 비즈니스 모델로 컨텐츠를 개발해라. 지역마다 사람들이 만족하는 – 그래서 과금으로까지 유도되는 – 컨텐츠는 서로 다르다.
어느 곳의 사람들은 무언가를 모으는 것에 주력하는 반면 어느 곳에서는 빠르게 진행하는 것에 주력하는 식으로 서로 다르기 때문이다.
- 욕심부리지 말라.
- 컨텐츠가 왕이다. 퀄리티가 높은 컨텐츠에 주력해서 사람들이 빠져들 수 있도록 만들어라.




SONY DSC
이부분은 대부분 반복이라 사진으로 대신합니다.
추가로 언급한 것은 퍼블리싱에 관한 내용인데
중국에는 Tencent, 일본은 DeNA, GREE, 러시아은 Game Insight가 있고, 이 시장에 진출하려면 이들과 함께 개발하라는 내용이었습니다.
각 나라의 시장 상황에 맞춰 퍼블리셔가 조언을 해줄테니 그들의 의견을 듣는 것이 중요하다고 합니다.
사내에서도 이와 비슷한 상황이 있었으니 새겨들을만 한 대목인 것 같습니다.

Closing
- Localization을 할 때 단순히 텍스트만 번역하지 말고 그 지역의 문화를 고려한 컨텐츠를 넣어라.
- 지역의 트렌드를 지속적으로 주시하고 새로운 비즈니스 모델을 시도해라.

해외 시장 진출에 있어 단순한 텍스트 번역이 아니라 그들의 문화를 이해하고 그에 맞는 컨텐츠를 포함시키라는 대목이 인상깊습니다.

by Mason Jo

Leave a Reply

Back to top